凤凰彩世界苹果app-凤凰彩世界手机客户端(彩票-首页)

凤凰彩世界苹果app是最容易出英雄的游戏,所以你还不如登录凤凰彩世界手机客户端网上版,凤凰彩世界苹果app提供上千老虎机游戏让你选择下载,欢迎前来。

历年跃马长安市,唐诗鉴赏

2019-10-10 01:34栏目:诗词歌赋
TAG:

玉楼春

图片 1

●玉楼春·戏呈林节推乡兄

年年岁岁跃马长安市。客舍似家家似寄。青钱换酒日无何,红烛呼庐宵不寐。

  戏林推  

玉楼春·戏林推

【作者:刘克庄】

易挑锦妇机中字。难得玉人心下事。男儿西北有中华,莫滴水西桥畔。

  刘克庄  

宋代:刘克庄

年年岁岁跃马长安市,客舍似家有似寄。

赏析 好一位同乡的林老史,身在京都,应卯官衙,却每年,冶游无度。他跃马街市,有家不归,白日纵酒,晚间豪赌,实在可叹!家有贤妻,他却从没理会他的坚定严操;青楼的娼妇,他倒要百般去讨好她的隐衷。待到了精晓那娇滴滴的玉人儿其实是一番敌意,他还要跑到水西桥下大滴其痛楚沔,实在可卑!

  每年跃马长安市,客舍似家家似寄。青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐。易挑锦妇机中字;难得玉人心下事。男儿西北有中华,莫滴水西桥畔泪。

每年跃马长安市。客舍似家家似寄。青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐。

青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐。

  小标题“戏林推”,黄昇《花庵词选》作:“戏呈林节推乡兄。”节推便是推官。首句“跃马长安”,指林推官骑马巡行首都的街市。长安本为汉、唐京师,这里用来借指钱塘(今湖北马斯喀特)。他与小编同乡,家在新疆许昌县,于今任职于新加坡,日居月诸,长期以客舍为家,而在家之日倒反而如寄旅之客日常,相当长暂。

易挑锦妇机中字。难得玉人心下事。男儿西南有中华,莫滴水西桥畔泪。

易挑锦妇机中字,难得玉人心下事。

  接下两句,从“客舍似家”引出林推官的常常生活。白天是将钱沽酒豪饮,更无别事。“无何”,见《汉书·袁盎传》:“南方卑湿,丝(即盎)能日饮,无何,说金母元君及而已。“师古曰:“无何,言更无余事。”晚上则头疼红烛,通宵赌钱。我在另一首《菩萨蛮》戏林推是亦说:“小鬟解事高烧烛,群花围绕樗蒲局,道是五陵儿,风流满肚皮。玉鞭鞭玉马,戏走章台下。笑杀灞桥翁,骑驴风雪中。”可以见到林推官是在妓院中开展赌钱。“呼卢”,指呼“卢”的鸣响。《晋书·刘毅传》:“后在东府聚,樗蒲大掷,一判至数百万……毅次掷得雉,大喜,褰衣绕床叫。谓同坐曰:‘非不得卢,不事此耳。’裕恶之,因挼五木久之,曰:‘老兄试为卿答。’既而四子皆黑,其一子转跃未定。裕喝之,即成‘卢’焉。”五木类似骰子,五子全黑称为“卢”,掷得“卢”便获全胜,所以牧猪徒们都连声呼“卢”。对于同乡朋友那样的生存格局,小编是深感不安的,所以下片就主要在安慰和激发。

注释

男生西北有中中原人民共和国,莫滴水西桥畔泪!

  下片“易挑”两句运用对峙统一,一方面是本乡本土对老公的爱情赤胆忠心的老伴,另一方面是京城妓院中左顾右盼的淑女。“锦妇机中字”,见《晋书·窦滔妻苏氏传》所载:“滔,苻坚时为秦州太师,被徙流沙。苏氏思之,织锦为回文璇图以赠滔。宛转循环以读之,词吗凄婉。”笔者感到,林推官内人的纯真情意犹如苏氏锦织回文诗那样醒目易解,而妓女云谲波诡的心事却是难以捉摸,相形之下,应该重视爱妻对本身的一片深情。

1、玉楼春:词牌名。词谱谓五代后蜀顾夐词起句有“月照玉楼春漏促”、“柳映玉楼春欲晚”句;欧阳炯起句有“泰安玉楼花似锦”、“春早玉楼烟雨夜”句,因取以调名(或加字令)。亦称《 木王者香 》、《 春晓曲 》、《西湖曲》、《惜春容》、《归朝欢令》、《呈纤手》、《归风便》、《北濒妙》、《梦乡亲》、《续渔歌》等。 双调五十六字,前后阕格式一样,各三仄韵 ,一韵到底。

【鉴赏】

  最终两句笔锋一转,突然振起,“男儿西北有中华”,那句话是全词中央观念所在,小编慨然提出,大女婿生当国家难之秋,应以收复中原为己任。“忽醒然,成感叹,望神州。可怜报国无路,空白二个别。(杨炎正《水调歌头》)“浪说胸吞云梦,直把气吞残虏,西南望神州。”(戴复古《水调歌头》)那是多少爱国志士一致的希望。末句针对上片林推官沉缅于声色的活着,希望他不值得为那叁个水西桥畔的妓女抛洒泪水,而是要振奋起来,大有作为,为还原中华夏族民共和国扩展一分力量。(潘君昭)

2、林推:姓林的推官,诗人的同乡。

此词是刘克庄为规劝林姓同伴而写的一篇佳作。吃酒狎妓,原是雅士津津乐道的乐事。但正值国运失落,时局艰危,词人早就未有了念头。因而对林姓同伙的纵酒狎妓生活感觉惋惜和不满。因此写词予以规劝,颇负辛派词人特色。

3、长安:借指西晋都城交州。

词的上片极力描写林的性感和宏伟。;年年跃马长安市,客舍似家家似寄;言其久客轻家。;长安;借指大顺都城彭城(今卢布尔雅那)。年年驰马于繁华的都市街头,视客舍(借指饭馆妓馆)如家门而家门反象寄居之所,可以知道其个性之落拓。;青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐;则具言其纵情游乐。二句盖从杜草堂《偪侧行赠毕四曜》;速宜相就饮一斗,恰有三百青铜钱;及晏叔原《浣溪沙》;户外绿白花蛇杨春系马,床前红烛夜呼卢;等语化出。;无何;即无事,;呼卢;指赌钱。日夜不休地纵酒浪博,又可以知道其生存之空虚。

4、寄:客居。此句说客居的小日子多于家居的小日子。

小编在其余词作中也提到过这位林姓朋友的狎妓纵欲生活,能够互参。如此形容,表面上是对林的盛况空前天性的赞扬,实际上则是对林的放荡行为的惋惜。

5、青钱:古铜钱成色差异,分青钱、黄钱两种。无何:不干预其余的事务。

下片就点对林的规箴。;易挑锦妇机中字,难得玉人心下事?;二句对举成文,含蓄地商量他迷恋青楼、疏间家室的不当。爱妻情真意切,忠实可相信,妓女杨花水性,朝梁暮晋,一点也不值得信赖。结末;男儿东南有中华,莫滴水西桥畔泪;二句熔裁辛幼安《虞美女。同父见和再用韵答之》;笔者最怜君中宵舞,道男儿到死心如铁;及《水调歌头。送施密圣与帅湖北》;同贱子亲再拜:西南有中中原人民共和国;等句意,热情而得体地呼唤林某从偎红倚翠中解脱出来,立下志愿为收复中原创建一番业绩。;水西桥;是登时妓女聚居的多少个地方,;莫滴水西桥畔泪;即决不一样这些妓女们混在联合签名,洒抛这种无聊的伤离恨别之泪。那样的规箴,辞谐而意甚庄,;旨正而语有致;(《艺概》评后村词语)。末二语尤见壮心,;足以使懦夫有决心;(《白雨斋词话》评此词语)。

6、红烛呼卢:深夜点烛赌钱。呼卢,古时一种赌钱,又叫樗(chū)蒲,削木为子,共三个,一子两面,一面涂黑,画牛犊,一面涂白,画雉。五子都黑,叫卢,得头彩。掷牛时,高声大喊,希望得到全黑,所以叫呼卢。李拾遗《少年行》:“听卢百万终不惜,复仇千里如咫尺。”

总的说来,这首词的心绪格调是不行高的。词中充满着一种高扬的爱国主义激情,对面色犬马的腐烂生活特别不屑,令人读后击节佩赏。其艺术风格上的特点是:气劲辞婉,中刚外柔。小编对她那位爱人的荒于狎妓是相当惋惜的,从篇末二句一扬一抑的心境落差来看,以致颇负一点愠怒。但用来表明此种惋惜和愠怒的说道却极度婉转,心中振奋慷慨,笔下温厚和平,摧刚为柔达炉火纯青的境地。此词章法亦甚精巧,上片写人,下片致敬,既各有所重,又切磋商量。

7、锦妇机中字:织锦中的文字。化用前秦窦滔妻苏惠织锦为回文诗以寄其夫的古典。晋窦滔妻苏惠字若兰,善属文。滔仕前秦符坚为秦州太尉,被徒流沙。苏氏在家织锦为回文璇玑图诗,用以赠滔。诗长八百四十字,能够缓慢解决循环以读,词吗凄惋。

8、玉人:美丽的女生,这里指妓女。这句说妓女的难言之隐是不容置疑捉摸的。

9、水西桥:刘辰翁《须溪集·习溪桥记》载“闽水之西”(在吉林建瓯县“,为那时候名桥之一,又《丹徒县志·关津》载”水西桥在水西门。“此处泛指妓女所居之处。

译文

每年骑着高头马来西亚在法国巴黎里东奔西跑,竟然把客舍当成了家里,家里反而像成了留宿的地点同样。天天都拿着青铜大钱买酒狂饮,整天不拘小节,髀里肉生一天混到晚,每一天早晨点起红烛掷骰赌钱,平常都以彻夜不眠平昔到天明。

你应当通晓,内人的真情轻易获取,妓女的观念却难以触摸猜透。西南的中原还尚未收复,男生汉应该有收复故土的雄心,切不要为了红粉知已而轻便地涌动几行男儿泪。

赏析

  此词是刘克庄为规劝林姓朋侪而写的一篇佳作。饮酒狎妓,原是雅士夸夸其谈的乐事。但时值国运消极,时局艰危,诗人早就未有了激情。由此对林姓友人的纵酒狎妓生活感觉惋惜和不满。由此写词予以规劝,颇有辛派诗人特色。

  词的上片极力描写林的性感和繁荣昌盛。“年年跃马长安市,客舍似家家似寄”言其久客轻家。“长安”借指西晋都城凉州(今瓦伦西亚)。年年驰马于繁华的都市街头,视客舍(借指茶馆妓馆)如家门而家门反像寄居之所,可以见到其性情之落拓。“青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐”则具言其纵情游乐。二句盖从杜拾遗《逼侧行赠毕四曜》“速宜相就饮一斗,恰有三百青铜钱”及晏叔原《浣溪沙》“屋外绿杨春系马,床前红烛夜呼卢”等语化出。“无何”即无事,“呼卢”指赌钱。日夜不休地纵酒浪博,又可以知道其生存之空虚。

  小编在此外词作者中也事关过那位林姓朋友的狎妓纵欲生活,能够互参。如此形容,表面上是对林的千军万马性子的称誉,实际上则是对林的志高气扬行为的惋惜。

  下片就点对林的规箴。“易挑锦妇机中字,难得玉人心下事?”二句对举成文,含蓄地斟酌她沉迷青楼、疏间家室的谬误。内人情真意切,忠实可相信,妓女卖弄风流,朝四暮三,一点也不值得信赖。结末“男儿西南有中夏族民共和国,莫滴水西桥畔泪”二句熔裁辛忠敏《贺新郎·同父见和再用韵答之》“小编最怜君中宵舞,道男儿到死心如铁”及《水调歌头。送施密圣与帅云南》“同贱子亲再拜:西南有中华”等句意,热情而严肃地呼唤林某从偎红倚翠中摆脱出来,下定决心为收复中原构建一番业绩。“水西桥”是那时妓女聚居的三个地点,“莫滴水西桥畔泪”即不用同那么些妓女们混在联合签名,洒抛这种无聊的伤离恨别之泪。那样的规箴,辞谐而意甚庄,“旨正而语有致”(《艺概》评后村词语)。末二语尤见壮心,“足以使懦夫有决心”(《白雨斋词话》评此词语)。

  同理可得,那首词的心思格调是老大高的。词中充满着一种高扬的爱国主义激情,对面色犬马的腐朽生活特别不屑,令人读后击节佩赏。其艺术风格上的性状是:气劲辞婉,中刚外柔。笔者对她那位恋人的荒于狎妓是格外心痛的,从篇末二句一扬一抑的心理落差来看,乃至颇具一些愠怒。但用来发挥此种惋惜和愠怒的说话并非常婉转,心中振作慷慨,笔下温厚和平,摧刚为柔达炉火纯青的地步。此词章法亦甚精巧,上片写人,下片致敬,既各具备重,又集合思路和意见。

参考资料:

1、罗忠族 等.南齐词鉴赏辞典(古代·辽·金).东京:北京辞书出版社,1986:一九二二-一九三零

鉴赏

  小标题“戏林推”,黄升《花庵词选》作:“戏呈林节推乡兄。”节推正是推官。首句“跃马长安”,指林推官骑马巡行首都的街市。长安本为汉、唐京师,这里用来借指凉州(今西藏伯明翰)。他与小编同乡,家在西藏呼和浩特县,现在任职于首都,寒暑易节,长时间以客舍为家,而在家之日倒反而如寄旅之客平常,很短命。

进展阅读全文

刘克庄(1187~1269) 宋朝散文家、诗人、诗论家。字潜夫,号后村。西藏银川人。宋末文坛首脑,辛派诗人的要紧代表,词风豪迈慷慨。在凡尘散文家中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年从业于辞赋创作,建议了不菲改革机制理论。

版权声明:本文由凤凰彩世界苹果app发布于诗词歌赋,转载请注明出处:历年跃马长安市,唐诗鉴赏